(A. Sánz)

Es tarde ya
Pero da igual
La noche es fria
Las manos ni las sentia

Quietos los dos
Callandonos
Las horas que pasarian
O puede que fueran dias

No hay violines pero estas tu
No hay parolas pero esta tu luz
Estamos congelando el amor
Para conservar lo mejor

No te preocupes porque

Nada es imposible
Si se funden los fusibles
Del corazon, del corazon
Nada es imposible
Podemos hacernos invisibles
Con mi amor
Si somos dos

Nada que ver
Que torpe proceder
Mi timidez repentina
Mi risa de serpentina

Nada que ver
Un charlatan de ayer
Que diferente sentia
Solo con compañia

No hay atardecer pero me miras tu
No hay brisa de mar y no suspiras tu
Estamos decorando este rincon
Poniendo a la ciudad en situacion

No te preocupes porque

Nada es imposible
Si se funden los fusibles
Del corazon, del corazon
Nada es imposible
Podemos hacernos invisibles
Con mi amor
Si somos dos
 

E' già tardi
Ma è lo stesso
La notte è fredda
Non sentivo piú le mani

Calmi noi due
In silenzio
Le ore che passavano
O forse erano giorni

Non ci sono violini ma ci sei tu
Non ci sono parole ma c'è la tua luce
Stiamo congelando l'amore
Per conservare il meglio

Non ti preoccupare perché

Niente è impossibile
Se si fondono i fusibili
Del cuore, del cuore
Niente è impossibile
Possiamo renderci invisibili
Con il mio amore
Se siamo in due

Nulla a che vedere
Che sciocco comportamento
La mia repentina timidezza
La mia risata come stelle filanti

Nulla a che vedere
Un ciarlatano di ieri
Come sentivo diversamente
Solo con compagnia

Non c'è tramonto ma mi guardi tu
Non c'è brezza di mare e non sospiri tu
Stiamo decorando questo angolo
Mettendo la città in imbarazzo

Non ti preoccupare perché

Niente è impossibile
Se si fondono i fusibili del cuore
Del cuore, del cuore
Niente è impossibile
Possiamo renderci invisibili
Con il mio amore
Se siamo in due